Rutas del aprendizaje para la educación intercultural Bilingüe. ¿Wagka nuigtush wajuk jutii uchijish aishmag, nuwajaish unuimamainaita?. Documento de trabajo. Desarrollando capacidades de comunicación y matemáticas. III CicloPrimer y segundo grados de Educación Primaria.
Por: Perú. Ministerio de Educación. Dirección General de Educación Intercultural, Bilingüe y Rural.
Tipo de material: LibroSeries Fascículo, 2.Editor: Lima: MINEDU, junio 2013Edición: primera reimpresión.Descripción: 42 páginas ilustraciones, tablas 29.5x21 cm.Tema(s): Educación bilingüe | Educación multicultural | Educación Primaria | Interculturalidad | AwajunClasificación CDD: Foll 371.967
Contenidos:
Resumen: Presenta la información en la lengua originaria con la finalidad de que los maestros bilingües vayan desarrollando capacidades para construir un discurso pedagógico en estas lenguas. Apoya el trabajo pedagógico en aula. Documento de trabajo para el primer y segundo grado de educación primaria en comunicación y matemáticas.
Contiene: 1. Presentación; 2. Unuimamu daaji: ¡shaa juwaaku wemi!- (Augbau; 1°); 3. Unuimamu daaji: ¡shaa juuka yuwamunum wemi!- (Augbau; 2°); 4. Unuimamu daaji: ¡namak nijaa entsanum maaku wegagmi!- (Augbau; 1°, 2°); 5. Unuimamu daaji: ¡shaa juwaaku wemi!- (Augbau; 1°,2°)-Matemática; 6. Unuimamu daaji: ¡shaa juwaaku wemi!- (Augbau; 1°)
Tipo de ítem | Biblioteca de origen | Signatura | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | Reserva de ejemplares |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Folleto | Biblioteca Ambiental - BIAM Sala de Lectura - IC Interculturalidad, Inclusión social y Pueblos originarios | Foll 371.967 P45 R2P-Aw (Navegar estantería) | 1 | Disponible | 0005992 |
Total de reservas: 0
Contiene: 1. Presentación; 2. Unuimamu daaji: ¡shaa juwaaku wemi!- (Augbau; 1°); 3. Unuimamu daaji: ¡shaa juuka yuwamunum wemi!- (Augbau; 2°); 4. Unuimamu daaji: ¡namak nijaa entsanum maaku wegagmi!- (Augbau; 1°, 2°); 5. Unuimamu daaji: ¡shaa juwaaku wemi!- (Augbau; 1°,2°)-Matemática; 6. Unuimamu daaji: ¡shaa juwaaku wemi!- (Augbau; 1°)
Presenta la información en la lengua originaria con la finalidad de que los maestros bilingües vayan desarrollando capacidades para construir un discurso pedagógico en estas lenguas. Apoya el trabajo pedagógico en aula. Documento de trabajo para el primer y segundo grado de educación primaria en comunicación y matemáticas.
No hay comentarios para este ejemplar.