Casanto, Wilberto Imagen y palabra Asháninka
Imagen y palabra Asháninka - Primera edición - Lima: Ministerio de Cultura, 2018. - 155 páginas: Ilustraciones a color. 27x21 cm.
Bibliografia. pp. 155
Contiene: Presentación.-- Tradición oral y pintura de Wilberto Casanto.-- Los Asháninka.-- Relatos: El bufeo.-- El gallito de roca.-- El viaje del curandero.-- Señora Aurora.-- La pesca del tuyuyo.-- El cóndor selvático y sus amigos.-- La araña.-- El tabaquero y el curandero brujo.-- El grillo shiri shiri.-- El quirquincho viejo.-- El arte del pájaro carpintero.-- Madre del paujil.-- El sajino.-- La laguna encantada.-- Jóvenes convertidos en aves.-- La casa del tigre.-- El hombre cuerpo espín.-- La venganza del brujo.-- El majás y el añuje viejo.-- Los guerreros Kapeshi y Kashekari.-- El pescador Kontyari.-- La lupuna.-- La ayuda del quirquincho.-- Cuando el árbol llora.-- Flor de la boa.-- Un niño aborrecido.-- El que vende pieles de aves y animales.-- El mono coto y sus amigos.-- Una nativa que durmió con un tigre.-- La ardilla y el tigre blanco.-- La apuesta del diablo.-- El arco iris.-- El cerro mono.-- El perezoso.-- El relojero y el poeyotzi.-- Secretos de las aves.-- El caracol.-- La lupuna, el venado y el paujil.-- Comunidad de ratones.-- El pijuayo.-- El primer avión.-- Pruebas de un verdadero tabaquero.-- Los hombres guerreros (camarón y alacrán).-- El hombre afaz.-- El tigre viejo y el armadillo.-- La garza.-- El ave chicua.-- El zancudo.-- Madre de aves y animales (La colpa).-- El toayo.-- El maestro tunchi.-- Glosario
Libro que recoge parte de la vasta tradición oral de los Asháninka, el pueblo indígena amazónico más numeroso de nuestro país. Recopilados por Javier Macera e ilustrados por Wilberto Casanto, los relatos de este volumen explican, a través de la palabra y el color, el origen del tiempo y del universo. En ellos, el mundo se muestra como un espacio flexible, conexo, donde los seres vivos están en continua trasmutación.
Cuentos peruanos
Interculturalidad
Pueblos indígenas
Tradición oral
Ashaninka
Amazonía peruana
398.41 / C32
Imagen y palabra Asháninka - Primera edición - Lima: Ministerio de Cultura, 2018. - 155 páginas: Ilustraciones a color. 27x21 cm.
Bibliografia. pp. 155
Contiene: Presentación.-- Tradición oral y pintura de Wilberto Casanto.-- Los Asháninka.-- Relatos: El bufeo.-- El gallito de roca.-- El viaje del curandero.-- Señora Aurora.-- La pesca del tuyuyo.-- El cóndor selvático y sus amigos.-- La araña.-- El tabaquero y el curandero brujo.-- El grillo shiri shiri.-- El quirquincho viejo.-- El arte del pájaro carpintero.-- Madre del paujil.-- El sajino.-- La laguna encantada.-- Jóvenes convertidos en aves.-- La casa del tigre.-- El hombre cuerpo espín.-- La venganza del brujo.-- El majás y el añuje viejo.-- Los guerreros Kapeshi y Kashekari.-- El pescador Kontyari.-- La lupuna.-- La ayuda del quirquincho.-- Cuando el árbol llora.-- Flor de la boa.-- Un niño aborrecido.-- El que vende pieles de aves y animales.-- El mono coto y sus amigos.-- Una nativa que durmió con un tigre.-- La ardilla y el tigre blanco.-- La apuesta del diablo.-- El arco iris.-- El cerro mono.-- El perezoso.-- El relojero y el poeyotzi.-- Secretos de las aves.-- El caracol.-- La lupuna, el venado y el paujil.-- Comunidad de ratones.-- El pijuayo.-- El primer avión.-- Pruebas de un verdadero tabaquero.-- Los hombres guerreros (camarón y alacrán).-- El hombre afaz.-- El tigre viejo y el armadillo.-- La garza.-- El ave chicua.-- El zancudo.-- Madre de aves y animales (La colpa).-- El toayo.-- El maestro tunchi.-- Glosario
Libro que recoge parte de la vasta tradición oral de los Asháninka, el pueblo indígena amazónico más numeroso de nuestro país. Recopilados por Javier Macera e ilustrados por Wilberto Casanto, los relatos de este volumen explican, a través de la palabra y el color, el origen del tiempo y del universo. En ellos, el mundo se muestra como un espacio flexible, conexo, donde los seres vivos están en continua trasmutación.
Cuentos peruanos
Interculturalidad
Pueblos indígenas
Tradición oral
Ashaninka
Amazonía peruana
398.41 / C32